Acordul de pace al lui Trump cu Ucraina pare să fie tradus din limba rusă
Ucraina
Planul de pace al SUA prezentat Ucrainei pare să fi fost tradus din limba rusă, scrie The New Republic. Sintaxa anumitor fraze este mai frecventă în limba rusă, cum ar fi al treilea punct al planului în 28 de puncte: „Se aşteaptă ca Rusia să nu invadeze ţările vecine şi NATO să nu se extindă în continuare”. „Se aşteaptă” nu este o expresie folosită frecvent în limba engleză, dar este comună în limba rusă şi pare să provină din expresia ожидается sau ozhidayetsya , potrivit lui Luke Harding de
din zilele anterioare